Giao tiếp tiếng Nhật: 口火を切る

Quán dụng ngữ (慣用句 – Kanyoku) là một bộ phận không thể không nhắc đến trong tiếng Nhật. Nhờ việc sử dụng nó mà câu văn, câu nói trở nên ngắn gọn, súc tích và rõ nghĩa hơn. Khi làm chủ được các quán dụng ngữ và vận dụng vào quá trình sử dụng tiếng Nhật của mình, bạn sẽ ít gặp khó khăn khi diễn đạt!

Giao tiếp tiếng Nhật: 口火を切る

Trong tiếng Nhật có rất nhiều từ vựng sử dụng chữ kanji “口”. Hãy cùng LocoBee học và ghi nhớ 口火を切る cùng nghĩa và cách dùng của nó nhé!

 

#1. Cách đọc và ý nghĩa của 口火を切る

– Đọc: Kuchibi wo kiru

– Nghĩa: Lên tiếng, nói trước, mở lời, châm ngòi

 

#2. Cách dùng 口火を切る trong giao tiếp

Cùng xem cách dùng của 口が滑る qua các ví dụ sau đây nhé!

1, 会議の口火を切る。

Kaigi no kuchibi wo kiru.

Lên tiếng bắt đầu cuộc họp.

Giao tiếp tiếng Nhật: 口火を切る

 

2, この雰囲気で、どうやって口火を切っていいかわからなかった。

Kono funiki de, dou yatte kuchibi wo kitte ii ka wakaranakatta.

Tôi không biết phải mở lời như thế nào trong bầu không khí này.

Giao tiếp tiếng Nhật: 口火を切る

 

3, 会議で、私が口火を切った後、おおいに盛り上がった。

Kaigi de, watashi ga kuchibi wo kitta ato, ooini moriagatta.

Tại cuộc họp, sau khi tôi mở lời thì (không khí) đã trở nên rôm rả hơn.

Bạn đã nắm được cách dùng của quán dụng ngữ ngày hôm nay chưa? Chúc các bạn học tiếng Nhật hiệu quả.

Giao tiếp tiếng Nhật: 口火を切る

Học tiếng Nhật miễn phí tại LocoBee với các video học giao tiếp, Minna no Nihongo, thi thử JLPT – Nhanh tay đăng ký thành viên để học mọi lúc mọi nơi, hoàn toàn miễn phí!

(Sau khi đăng ký vào Sinh viên, chọn Tiếng Nhật thực hành để học qua các video, làm đề thi thử!)

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN LOCOBEE

Trợ từ chỉ nơi chốn trong tiếng Nhật

 

Tổng hợp LOCOBEE

 

bình luận

ページトップに戻る