Xử lý phàn nàn của khách hàng qua điện thoại bằng tiếng Nhật (kì 7)

Học tiếng Nhật đã khó, sử dụng nó trong bối cảnh công việc lại còn khó hơn. Tại chuỗi bài viết mới này, LocoBee sẽ đồng hành để giúp bạn tích luỹ kiến thức xử lý phàn nàn của khách hàng bằng tiếng Nhật qua điện thoại. Đây là kĩ năng vô cùng quan trọng mà các bạn làm việc ở Nhật hoặc có đối tác là công ty Nhật cần có!

Tại kì này, LocoBee sẽ giới thiệu tới bạn 3 trường hợp cực hóc búa như sau:

Học tiếng Nhật online hiệu quả hơn với NIPPON★GO phiên bản mới cùng chương trình ưu đãi

 

Anh chị định để tôi giữ máy trong mấy tiếng nữa đây?

Theo thống kê, khi bị yêu cầu giữ máy từ khoảng 1 phút, con người ta sẽ cảm thấy khó chịu. Chỉ cần đợi trong vài phút với khách hàng đó có thể dài đến mấy giờ đồng hồ. Hãy xin lỗi họ và giải thích lý do vì sao để họ đợi lâu.

Ví dụ: お調べにお時間をいただいてしまい、誠に申し訳ございません。

Oshirabe ni ojikan wo itadaite shimai, makotoni moshiwakegozaimasen.

Chúng tôi thành thật xin lỗi vì đã mất nhiều thời gian để kiểm tra (thông tin).

 

Vì không được như kì vọng của tôi nên việc trả lại tiền là đương nhiên còn gì nữa?

Những phàn nàn liên quan đến tiền không được nhanh chóng trả lời rằng sẽ trả lại tiền cho khách hàng. Đầu tiên hãy hỏi rõ sự tình và nếu cần thiết có thể trao đổi với cấp trên hoặc tiền bối trong công ty.

Ví dụ: どのような状況でしょうか?詳しいお話を伺わせていただきます。

Dono yona jokyodesho ka? Kuwashii ohanashi wo ukagawasete itadakimasu.

Thực trạng là như thế nào ạ? Quý khách có thể cho tôi biết chi tiết hơn không ạ?

Top 20 sản phẩm tại cửa hàng 100 yên được yêu thích ở Nhật (kì 2)

 

Bên anh chị phải tới đây và xin lỗi là điều đương nhiên!

Trong trường hợp bên có lỗi là phía công ty bạn và công ty bạn chỉ có hình thức qua điện thoại… hay vì lý do nào đó không thể đến trực tiếp để xin lỗi thì hãy chân thành xin lỗi khách hàng qua điện thoại.

Ví dụ: この度は大変ご迷惑をお掛け致し、お詫び申し上げます。お電話にて申し訳ございません。

Konotabi wa taihen gomeiwaku wo okakeitashi, owabi moshiagemasu. Odenwa nite moshi wake gozaimasen.

Chúng tôi vô cùng xin lỗi vì sự sai sót/bất tiện lần này. Chúng tôi cũng vô cùng cảm thấy thất lễ khi chỉ thực hiện qua điện thoại.

Mong rằng 3 tình huống và cách xử lý này gửi tới bạn những kiến thức hữu ích. Chúc bạn làm việc thật tốt.

Bài viết cùng chuyên đề:

Xử lý phàn nàn của khách hàng qua điện thoại bằng tiếng Nhật

Tặng kèm phiếu giảm giá lên đến 20.000 yên – Mua hàng hiệu với giá cực ưu đãi!

 

Tổng hợp LOCOBEE

 

bình luận

ページトップに戻る