Vụ việc nữ thực tập sinh người Việt bị bắt vì tội vứt bỏ thi thể bất hợp pháp tại Kumamoto

Bị cáo 22 tuổi, hiện đang được tại ngoại, đã có mặt tại cuộc họp báo tại thành phố phía Tây Nam Nhật Bản. Cô nói rằng mình vô tội, sau khi sinh hai bé trai, cô đã đặt tên cho chúng, bọc vào khăn và bỏ đi. Cô cho biết cô sợ rằng mình sẽ bị buộc phải về nước nếu người khác phát hiện việc mình mang thai và đã không có ai để có thể trao đổi.

Thực tập sinh này vốn đã làm việc tại một trang trại quýt ở thị trấn Ashikita, tỉnh Kumamoto. Cô đã sinh đôi hai bé trai tại nhà của mình vào ngày 15 tháng 11 năm 2020. Cô bị bắt vài ngày sau đó,  (ngày 19 tháng 11), với cáo buộc là bỏ thi thể bất hợp pháp. Văn phòng Công tố Kumamoto đã truy tố cô vào tháng 12 năm 2020 vì tội danh này. Sau đó, cô được tại ngoại vào tháng 1 năm 2021.

Theo bị đơn, cô đã phải gánh khoản nợ khoảng 1,5 triệu yên (khoảng 300 triệu đồng) vào năm 2018 để tới Nhật và các chi phí khác. Hàng tháng, cô làm được 150.000 yên (khoảng 30 triệu đồng) từ việc làm ở trang trại quýt. Từ khoản tiền này, cô dành ra từ 12 ~ 13 man yên để trả khoản nợ đó và gửi về cho gia đình ở quê nhà.

Những thực tập sinh bị vứt bỏ tại nhà ga

Theo luật, thực tập sinh kỹ năng được bảo vệ theo Đạo luật Tiêu chuẩn Lao động Nhật Bản, cho phép nghỉ làm việc 6 tuần trước và 8 tuần sau khi sinh con. Theo Luật Cơ hội Việc làm Bình đẳng Nam nữ, cấm sa thải nhân viên vì các lý do như mang thai hoặc sinh con. Điều này cũng áp dụng cho thực tập sinh. Nhưng theo phía pháp lý của bị cáo, cô không những không được thông báo về những luật này từ đơn vị tiếp nhận cô từ tổ chức ở Việt Nam đã đưa cô sang Nhật và cử cô đến làm việc ở trang trại quýt, mà cô còn được thông báo là “không được mang thai”.

Vì được cảnh báo như vậy nên bị cáo đã luôn mang trong mình lo sợ nếu mang thai và sinh con thì không thể gửi tiền về quê được nữa.

Nữ thực tập sinh vẫn tiếp tục làm việc mặc dù cảm thấy đau nhói ở bụng và cô đã sinh đôi tại nhà. Người ta cho rằng thai đã chết lưu khi ở giai đoạn 8 hoặc 9 tháng. Cô đặt tên cho các cậu bé, đặt chúng vào một hộp các tông có lót một chiếc khăn và đặt một chiếc khăn khác lên trên. Cô đặt một lá thư có nội dung “Xin hãy yên nghỉ” bằng tiếng Việt bên trong chiếc hộp mà cô đặt trên giá trong phòng của mình. Cô nói rằng cô đã lên kế hoạch chôn cất các thi thể theo truyền thống của Việt Nam và cô không bỏ các xác chết.

Nữ thực tập sinh, hiện đang làm việc tại một nơi khác trang trại quýt, nói: “Nếu con tôi còn sống, tôi sẽ muốn đưa về Việt Nam và nuôi dưỡng các cháu.

Ông Shinichiro Nakajima, người đứng đầu Hiệp hội Kumusutaka-Hiệp hội Sống chung với Người di cư, một tổ chức phi chính phủ có trụ sở tại Kumamoto hỗ trợ công dân nước ngoài sống ở Nhật Bản và đang hỗ trợ bị đơn, nói rằng Chính phủ Nhật Bản cần cải thiện Chương trình Đào tạo Thực tập sinh Kỹ năng và cách thức vận hành của nó.

“Oshin” trong tiếng Việt và hình ảnh thực tập sinh kỹ năng

Thực tập sinh Việt Nam ở Nhật rơi vào cảnh không việc làm cũng không thể về nước

 

 

Theo The Mainichi

bình luận

ページトップに戻る