Học tiếng Nhật: しっとり – Phó từ thường dùng

Trong giao tiếp, người Nhật thường sử dụng phó từ để diễn tả ý mà mình biểu đạt. Chỉ phó từ đó thôi cũng hoàn toàn quyết định ý nghĩa của cả câu nói. Do đó khi học tiếng Nhật việc học phó từ cũng vô cùng quan trọng.
Ngày hôm nay LocoBee sẽ giới thiệu tới các bạn một phó từ thường gặp – しっとり (shittori)! Chắc chắn với nhiều bạn nữ yêu thích mỹ phẩm Nhật Bản thì từ này hoàn toàn không có gì xa lạ! Tìm hiểu xem vì sao nhé!

Ôn tập bài học kì trước:
Học tiếng Nhật: さっぱり – Phó từ thường dùng

Nghĩa của giới từ しっとり

⇨ Dịch “ẩm/mềm mại” – trạng thái có đủ một lượng nước vừa đủ 

Ví dụng dùng với しっとり

Hãy cùng tìm hiểu cách dùng của phó từ này thông qua các ví dụ thực tế sau đây:
① このハンドクリームを塗ると、手がしっとり潤うから、毎日使っている。
(kono handokurimu wo nuruto te ga shittori uruou kara mainichi tsukatteiru)
Nghĩa: Nếu như xoa kem dưỡng da tay này, da tay sẽ trở nên mềm mại, đủ ẩm do đó ngày nào tôi cũng sử dụng.

② この洗顔料で顔を洗うと、顔がとてもしっとり潤う。
(kono senganryo de kao wo arau to kao ga totemo shittori uruou)
Nghĩa: Sử dụng loại sản phẩm rửa mặt này da mặt sẽ đủ ẩm.
③ このトリートメントを使うと、髪がしっとりする。
(kono toritomento wo tsukauto kami ga shittorisuru)
Nghĩa: Khi sử dụng loại dưỡng này, tóc sẽ trở nên mềm mượt.

④ あの人は肌がしっとりしていて、とてもきれいだ。
(ano hito wa hada ga shittori shiteite totemo kireida)
Nghĩa: Da của người đó đủ ẩm trong rất đẹp.
→ Từ ví dụ 1 đến 4, phó từ này có thể hiểu với nghĩa là “tay/da mặt/tóc/da… đủ lượng ẩm”. Do đó phó từ này thường xuất hiện ở các sản phẩm làm đẹp hay mĩ phẩm… 
→ Như các ví dụ có thể thấy rằng người Nhật thường sử dụng cách nói thông dụng như “しっとり潤う”, “しっとりする”,”しっとりしている”. 
⑤ このクッキー、しっとりしていて、とてもおいしい。
(kono kukki shittori shiteite totemo oishii)
Nghĩa: Bánh nướng này mềm và rất ngon.

Có thể hiểu khi dùng với đồ ăn chỉ việc đồ ăn đó có đủ lượng nước và mềm. Nó sẽ xuất hiện trên bao bì sản phẩm hãy thử theo dõi khi mua hàng nhé!
Thật hữu dụng đúng không nào? Chúc các bạn học tiếng Nhật hiệu quả!

NIPPON★GO với 3 cấp độ sơ – trung cấp dành cho ôn luyện JLPT

[LocoBee Job] Cùng LocoBee tìm việc ở Nhật!

MOTOHASHI (LOCOBEE)

* Bài viết thuộc bản quyền của LOCOBEE. Vui lòng không sao chép hoặc sử dụng khi chưa có sự đồng ý chính thức của LOCOBEE.

bình luận

ページトップに戻る