Cẩn trọng với thuốc ngủ tại Nhật

Tháng 8 năm nay, nghi phạm Aoshika Hiroaki 33 tuổi, thợ cắt tóc tại một salon ở Ginza, Tokyo đã bị bắt giữ vì nghi ngờ có hành vi xâm hại nữ khách hàng 20 tuổi trong tình trạng người này mất ý thức.


Vụ việc liên quan

Ban đầu, nghi phạm Aoshika đăng lên Twitter và ứng dụng chuyên về làm đẹp lời mời đối tới các cô gái rằng “Bạn có muốn trở thành người mẫu tóc không?” và lựa chọn người hắn thích để mời đến salon. Tại cửa hàng Aoshika mời cô gái uống nước trà có pha sẵn thuốc ngủ để nạn nhân mất ý thức rồi thực hiện hành vi xâm hại.

 

Thuốc ngủ với ý đồ xấu

Bốn năm trước, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đã yêu cầu các công ty dược phẩm có biện pháp mang tính trực quan để tránh việc sử dụng thuốc ngủ với ý đồ xấu như thực hiện hành vi xâm hại tình dục. Từ đó thuốc ngủ ở Nhật khi pha vào nước sẽ chuyển màu (xanh, cam…). Được biết dây chuyền để sản xuất chuyên dụng như thế này tiêu tốn khoảng 500 triệu yên.

Tuy nhiên trong vụ việc kể trên, khi pha thuốc ngủ vào nước trà thì màu sắc của trà sẽ trùng với màu của thuốc ngủ khi được pha loãng và hương vị thì không có gì thay đổi. Mặc dù các công ty dược phẩm đã cố gắng tạo ra màu cho thuốc ngủ nhưng nếu pha thuốc vào các loại nước có màu đậm như trà hoặc cà phê thì rất khó để có thể nhận ra.



Thông báo ngay khi cảm thấy có vấn đề

Tại Trung tâm can thiệp khủng hoảng tấn công tình dục Osaka (SACHICO), người ta thống kê rằng trong 9 năm có trên 77 người nghi ngờ rằng họ bị cho uống thuốc ngủ để tấn công tình dục. Tuy nhiên những nạn nhân này không biết chia sẻ với ai cũng như lúc nhận ra thì thành phần thuốc trong cơ thể đã được đào thải nên việc xác định là rất khó.

Trung tâm cho biết việc thực hiện các biện pháp xét nghiệm máu và nước tiểu trong vòng 72 giờ kể từ khi nạn nhân cảm thấy mình bị chuốc thuốc ngủ là cực kì quan trọng bởi sau khoảng thời gian này thuốc có thể bị đào thải ra khỏi cơ thể.

 

Thuốc ngủ là dược phẩm giúp ích rất nhiều cho những người bị bệnh mất ngủ hay những bệnh nhân cần giảm đau thư giãn. Tuy nhiên vì đặc tính tan trong nước và không để lại vị nên người ta vẫn có thể dùng nó với ý đồ xấu. Do đó bất kể là ai cũng cần hết sức cẩn trọng khi được mời sử dụng nước, đặc biệt là nước có màu đậm. Các nhà khoa học cũng đang suy nghĩ đến việc tạo ra loại thuốc không tan chảy hoặc vỡ khi pha với đồ uống thường ngày.

Tiếng Nhật sử dụng trong bệnh viện hoặc hiệu thuốc khi cơ thể mệt mỏi



Tổng hợp LOCOBEE

* Bài viết thuc bn quyn ca LOCOBEE. Vui lòng không sao chép hoc s dng khi chưa có s đng ý chính thc ca LOCOBEE.

bình luận

ページトップに戻る