Aizuchi – Điểm cộng trong giao tiếp với người Nhật

Người thợ rèn giống như người nói, còn người học việc giống như người nghe. Và giống như người học việc phải đáp lại lại từng hành động của người thợ rèn, người nghe phải dõi theo câu chuyện của người nói và thể hiện rằng mình đang lắng nghe một cách tích cực. Nhìn chung hầu hết người Nhật sẽ tránh những khoảng lặng trong giao tiếp vì không muốn cả hai phía khó xử.

 

Aizuchi là gì?

aizuchi

Thuật ngữ “aizuchi” dùng để chỉ những hưởng ứng từ thường xuất hiện trong giao tiếp, nhằm để người nói biết rằng người nghe đang chú ý và hiểu những gì họ nói, như là các từ “ừm”, “hửm”… Theo một nghiên cứu của thiên tài ngôn ngữ Laura Miller, thuật ngữ tiếng Nhật này ban đầu dùng để chỉ những tiếng đập búa xen kẽ của người thợ rèn và người học việc.
Bạn đọc có thể xem bài nghiên cứu TẠI ĐÂY

 

Thực hành aizuchi như thế nào?

aizuchi

Cùng LocoBee tìm hiểu cách người Nhật giao tiếp bằng cách sử dụng những hưởng ứng từ thường gặp nhé!

Tiếng Nhật

Tiếng Việt Cách dùng

Dùng với người bề trên (người lớn tuổi hơn, cấp trên…)

いえいえ Không đâu! Khi phủ định câu nói của đối phương. Đặc biệt nó được dùng nhiều khi được khen, được cảm ơn, được nói lời xin lỗi…
うそ Thật hả? Khi có gì đó không thể tin nổi hoặc để thể hiện sự ngạc nhiên về điều gì đó. Trong thực tế, ngay cả khi không hẳn là không thể tin, mà chỉ cần điều gì đó khiến người Nhật có chút giật mình, họ vẫn đáp lại bằng từ này.
えー Trời! Diễn đạt sự bất mãn. Nó hay được sử dụng với khuôn mặt nhăn nhó.
へー
  1. Ừm.
  2. Hửm!
Thể hiện sự chú ý, lắng nghe đối phương. Cũng có khi người Nhật dùng từ này khi nghe câu chuyện mà mình chưa biết.
ほら
  1. Nhìn kìa!
  2. Thấy chưa (nói rồi mà không nghe đâu).
Khi bản thân muốn đối phương chú ý đến cái gì đó. Mặt khác, người Nhật còn sử dụng từ này để muốn nói rằng mình đã đưa ra lời khuyên mà đối phương không nghe theo, để dẫn đến thất bại.
そう/ そうですか Phải vậy không? Khi nói lên suy nghĩ khác với đối phương. Lưu ý từ này không được sử dụng với người bề trên. Không
そうそう Ừ đúng rồi. Khi muốn nói rằng mình đồng ý với ý kiến của đối phương. Từ này cũng không được sử dụng với người bề trên. Không
そうですね Ừ nhỉ! Sử dụng trong lúc đang suy nghĩ về câu trả lời
そうなんだ Không có ý nghĩa Dùng để hưởng ứng câu chuyện của đối phương. Từ này không mang ý nghĩa nào cả, vì vậy, người Nhật còn biểu lộ cảm xúc khi nói để đối phương đoán được ý muốn diễn đạt. Lưu ý rằng từ này không được sử dụng với người lớn. Không
そっか Không có ý nghĩa Từ không có ý nghĩa, nhưng nó được dùng để diễn tả sự tiếc nuối hay đáng thương. Từ này cũng không dùng được với người lớn. Không

30 từ tiếng Nhật đơn giản nhưng mang lại hiệu quả giao tiếp cực cao

 

Một số lưu ý trong giao tiếp thực tế

aizuchi

  1. Hưởng ứng từ aizuchi thường xuất hiện hoặc ở gần từ “ね”. Khi trong câu nói của người Nhật có “ね”, đó là lúc họ cần sự xác nhận lại từ bạn với câu nói có aizuchi, kèm theo “ね”.
  2. Hưởng ứng từ aizuchi thường xuất hiện ở các điểm ngữ pháp quan trọng như thểて hoặc trong câu nói có các từ が、は、けど、さあ…
  3. Việc xen vào lời nói của người khác một chút được người Nhật xem là không phải việc ngắt lời, mà nó cho thấy việc lắng nghe tốt.
  4. Người Nhật sẽ không cảm thấy phiền nếu bạn lặp đi lặp lại một từ vựng dùng với mục đích aizuchi, như là “はいはい”.
  5. Nếu bạn để người Nhật lặp lại câu nói của họ, thì điều đó có nghĩa là họ cảm thấy bạn không hiểu họ nói gì, và bạn cần thực hành aizuchi nhiều hơn nữa.
  6. Nếu bạn không sử dụng aizuchi trong hội thoại, điều đó là dấu hiệu của sự khó hiểu. Người Nhật sẽ không biết bạn đồng tình hay không đồng tình với ý kiến của họ.

Nhìn chung, việc thực hành aizuchi, hoặc ít nhất là nhận ra sự tồn tại của nó là điều thực sự quan trọng trên hành trình học tiếng Nhật của bạn. Nếu bạn thực hành đúng, thì bạn sẽ được đánh giá là chuyên nghiệp ngay cả khi bạn không biết nhiều về tiếng Nhật. Việc sử dụng aizuchi sẽ giúp bạn tránh được tình huống bị biến thành một kẻ ngớ ngẩn, đồng thời giúp bạn giao tiếp dễ dàng hơn với người Nhật.

Phương pháp nâng trình giao tiếp tiếng Nhật siêu hiệu quả

thành viên LocoBee

Học tiếng Nhật miễn phí (thi thử JLPT, Minna no Nihongo…)

ĐỪNG BỎ QUA – HOÀN TOÀN FREE! NHANH TAY ĐĂNG KÝ THÔI NÀO! 

(Sau khi đăng ký vào Sinh viên, chọn Tiếng Nhật thực hành để học qua các video, làm đề thi thử!)

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN LOCOBEE

 

Tổng hợp: LocoBee

bình luận

ページトップに戻る