Cách nói “Tôi yêu bạn” bằng tiếng Nhật – kì 2

Tiếp nối phần 1, hãy cùng LocoBee tìm hiểu một số cách nói “Tôi yêu bạn” trong tiếng Nhật ở một số trường hợp khác nhau sau đây nhé.

Học tiếng Nhật qua anime như thế nào cho hiệu quả?

 

Aita (会いたい)

Sử dụng Aita (会いたい) khi bạn đang nhớ ai đó là một cách để thể hiện rằng bạn thành thật về việc bạn muốn gặp người đó đến mức nào. Mặc dù đó không phải là cách trực tiếp nhất để nói với ai đó rằng bạn yêu họ nhưng đó là cách tuyệt vời để bày tỏ rằng bạn yêu thương họ.

 

Totemo ai shiteru (とてもあいしてる)

Để cho ai đó biết họ có ý nghĩa như thế nào đối với bạn, một cụm từ rất hay để sử dụng có thể là totemo ai shiteru.

 

Doki Doki (ドキドキ)

Doki Doki được sử dụng một cách thông tục trong các cuộc trò chuyện trên internet và nó tượng trưng cho âm thanh của trái tim đập nhanh trong biểu tượng âm thanh của Nhật Bản. Nó có thể là một thông điệp tuyệt vời để sử dụng nếu bạn thấy mình muốn bày tỏ tình yêu của mình với điều gì đó hoặc ai đó một cách ngẫu nhiên khi trò chuyện bằng văn bản.

 

Tomodachi to shite suki desu (ともだちとして好きです)

Đây là một cụm từ hay để sử dụng nếu bạn muốn bày tỏ sự quý mến đối với bạn bè hoặc để đáp lại lời tỏ tình từ một người mà bạn muốn tiếp tục làm bạn. Đây là câu lịch sự và cho người đó biết rằng bạn quan tâm đến họ.

 

Minna daisuki dayo (みんなだいすきだよ)

Minna daisuki dayo là một cụm từ tuyệt vời để bày tỏ tình yêu và sự đánh giá cao của bạn đối với nhiều người. Cụm từ này có thể được sử dụng như một lời cảm ơn nếu bạn thực sự thân thiết với những người mà bạn đang cảm ơn.

 

Anatatachi daisuki dayo (あなたたちだいすきだよ)

Giống với cụm từ trên, Anatatachi daisuki dayo là một cụm từ tuyệt vời khác được sử dụng khi bày tỏ tình yêu và sự đánh giá cao đối với một nhóm bạn bè. Cụm từ này giản dị hơn nhiều so với cụm từ trên nên có thể được sử dụng trong các bối cảnh thông tục hơn.

 

Mada ai shiteru (まだあいしてる)

Cụm từ này có thể được sử dụng để bày tỏ sự hối tiếc cũng như tình yêu. Mada ai shiteru dịch là “Tôi vẫn yêu bạn”, và cụm từ này có thể được dùng để cho ai đó biết rằng bạn vẫn quan tâm đến họ rất nhiều.

 

Naniyorimo ai shiteru (なによりもあいしてる)

Cụm từ này được coi là thể hiện cảm xúc nghiêm túc với người mà bạn đang có mối quan hệ. Nói điều này có ý nghĩa rất lớn, vì vậy hãy sử dụng nó một cách khôn ngoan.

 

Kokoro no soko kara ai shiteru (こころのそこからあいしてる)

Đây là một cụm từ đẹp đẽ để thể hiện sự quý mến và là một cách tuyệt vời để bày tỏ tình yêu của bạn với người mà bạn có tình cảm mãnh liệt. Đây cũng có thể là một cách tuyệt vời để nói với một thành viên trong gia đình rằng bạn yêu họ nhiều như thế nào.

 

Motto ai shiteru (もっとあいしてる)

Cụm từ vui nhộn này là một cách tuyệt vời khác để thể hiện tình yêu của bạn, nó có thể là một câu trả lời “Tôi yêu bạn” trêu chọc khi nói chuyện với một người lãng mạn. Khi sử dụng đúng cách thì bạn có thể truyền tải được thông điệp khá hài hước.

 

Cách nói “Tôi thích bạn” bằng tiếng Nhật?

Suki Da (好きだ) – “Tôi thích bạn”

Một trong những cách truyền tải câu “Tôi thích bạn” trong tiếng Nhật được biết đến rộng rãi là Suki Da (好きだ). Mặc dù điều này không nhất thiết có nghĩa là bạn đang yêu một người, nhưng nó có nghĩa là bạn quan tâm đến trường hợp kiểu hẹn hò.

Cụm từ này được sử dụng phổ biến nhất khi bạn đã đạt đến giai đoạn thoải mái để có thể bày tỏ sự quan tâm lãng mạn của mình. Cố gắng không sử dụng cụm từ này quá sớm trong một mối quan hệ, nếu không bạn có thể có nguy cơ khiến người khác sợ hãi.

 

Suki Yo (好きよ ) – “Tôi thích bạn”

Suki Yo trong tiếng Nhật rất giống với cụm Suki Da, tuy nhiên nó mang tính nữ tính nhiều hơn nên chủ yếu được các cô gái sử dụng một cách thân mật.

 

Suki Dayo (好きだよ) – “Tôi thích bạn”

Tương tự như vậy, Suki Dayo trong tiếng Nhật cũng có nghĩa là “Tôi thích bạn”, nhưng trong trường hợp này nó mang tính nam tính và do đó chủ yếu được các chàng trai sử dụng một cách thông thường.

 

Daisuki (大好き) – “Tôi thực sự thích bạn”

Một lần nữa, nếu bạn nghĩ Daisuki giống với những câu nói ở trên thì đó là vì nó đúng như vậy! Cả 2 câu đều giống nhau, nhưng có sự khác biệt. Daisuki bao gồm chữ kanji, có nghĩa là “lớn/nhiều”. Vì vậy, bản dịch tiếng Anh có thể là “tình yêu lớn” hoặc “yêu nhiều”.

Tuy nhiên, giống như hầu hết các cụm từ trong danh sách này, nó chủ yếu dựa vào ngữ cảnh và không phải là thứ bạn nên sử dụng. Vì vậy, theo nhiều cách, Daisuki chỉ là một cách mạnh mẽ hơn để thể hiện cảm giác giống như Suki Da, ngoại trừ việc nó thường được sử dụng khi có một mối quan hệ lãng mạn hay mối quan hệ gì đó được thiết lập và bền chặt.

 

Sukidato Omou (すきだとおもう) – “Tôi nghĩ tôi thích bạn”

Đây là một cách tuyệt vời để nói với ai đó rằng bạn phải lòng họ khi bạn sẵn sàng bày tỏ đầy đủ cảm xúc của mình đối với họ. Câu nói này truyền tải cảm xúc bình thường và sẽ không gây quá nhiều áp lực cho cả hai.

 

Bây giờ bạn sẽ cảm thấy tự tin hơn một chút khi nói về cảm xúc của mình hoặc bày tỏ tình yêu và sở thích lãng mạn bằng tiếng Nhật. Nếu còn nghi ngờ, bạn nên nhớ sử dụng thường xuyên “Suki” thay vì “Ai” và đảm bảo rằng bạn đang sử dụng các cụm từ trong môi trường và bối cảnh phù hợp

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN LOCOBEE

Tặng kèm phiếu giảm giá lên đến 10.000 yên – Mua hàng hiệu với giá cực ưu đãi!

 

Tổng hợp LocoBee

Facebook