Phòng cứu hoả thành phố Yukuhashi (Fukuoka) hỗ trợ ngôn ngữ dành cho người nước ngoài

Phòng cứu hoả thành phố Yukuhashi (tỉnh Fukuoka) mới đây đã cho ra mắt dịch vụ phiên dịch cho các cuộc gọi khẩn cấp ở 7 ngôn ngữ để hỗ trợ tốt hơn cho cư dân và khách du lịch người nước ngoài đang sinh sống ở thành phố phía Tây Nam Nhật Bản này.

Cụ thể, Phòng cứu hoả thành phố Yukuhashi đã liên kết với tổng đài tại Tokyo – nơi cung cấp dịch vụ phiên dịch đồng thời đa ngôn ngữ. Các ngôn ngữ được hỗ trợ lần này là tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Thái và cả tiếng Việt Nam.

Cơ quan bảo vệ nhân quyền của Bộ Tư pháp hỗ trợ tư vấn miễn phí cho người nước ngoài

 

Khi Trung tâm điều khiển của Phòng cứu hoả thành phố nhận được một cuộc gọi không phải từ người Nhật, cuộc gọi có thể được kết nối với tổng đài ở Tokyo chỉ bằng thao tác ấn nút phiên dịch. Người phiên dịch và người thuộc Trung tâm điều khiển sẽ kết nối với người gọi để thu được những thông tin cần thiết từ đó cho phép phòng cứu hoả xử lí nhanh hơn những trường hợp khẩn cấp.

Xe cứu thương của thành phố cũng được trang bị máy tính bảng có cài đặt ứng dụng dịch thuật để đội ngũ trợ cứu có thể giao tiếp, trao đổi với bệnh nhân là người nước ngoài ngay tại chỗ.

Hiện tại, số cư dân là người nước ngoài ở thành phố Yukuhashi là 708 người (tính đến thời điểm cuối tháng 7 năm nay), tăng 60% so với 3 năm trước. Con số này sẽ còn tăng trong tương lai và việc hỗ trợ về ngôn ngữ dành cho đối tượng người nước ngoài là việc thực sự cần thiết.

Người cao tuổi là người nước ngoài tăng nhanh hơn cả người Nhật

 

Theo The Mainichi

bình luận

ページトップに戻る