[Học tiếng Nhật] Phân biệt cách dùng của cụm Vることがある và Vたことがある

Với người học tiếng Nhật chắc hẳn Vることがある và Vたことがある là hai cụm ngữ pháp khá quen thuộc. Về mặt cấu trúc thì chúng khá giống nhau nhưng cách sử dụng thì có chút khác nhau.

Hãy cùng tìm hiểu xem sự khác nhau ở đây là gì nhé!

 

 

Cách dùng của cấu trúc Vることがある

⇨ Sử dụng trong trường hợp hiện tại hoặc trong tương lai có thể xảy ra chuyện đó.

⇨ Không có khả năng xảy ra chuyện đó thì chuyển về thể “nai”: Vることがない

Từ vựng chủ đề Nội thất

Ví dụ:

・道路が渋滞で会社に遅れることがある (doro ga jutai de kaisha ni okureru koto ga aru)

Nghĩa: Vì tắc đường nên có chuyện tới công ty trễ

・台風の影響で飛行機が飛ばないことがある(taifu no eikyo de hikoki ga tobanai koto ga aru)

Nghĩa: Vì ảnh hưởng của bão nên có chuyện máy bay không cất cánh

・雨でもサッカーの試合は中止することがない

Nghĩa: Trời mưa cũng không có chuyện trận đấu bóng đá bị huỷ

 

Cách dùng của cấu trúc Vたことがある

⇨ Sử dụng khi muốn nói về trải nghiệm trong quá khứ

⇨ Cho đến thời điểm hiện tại chưa từng có trải nghiệm đó thì dùng với dạng thể “nai” –  Vたことがない

⇨ Dùng với  一度も~ (ichidomo)  để nhấn mạnh

 

Ví dụ:

・私はハノイに旅行したことがある (watashi ha hanoi ni ryokoshita koto ga aru) 

Nghĩa: Tôi đã từng tới Hà Nội du lịch

・フランス語を勉強したことがある (furansugo wo benkyoshita koto ga aru)

Nghĩa: Đã từng học tiếng Pháp

・日本に(一度も)旅行したことがない (nihon ni ichidomo ryokoshita  koto ga nai)

Nghĩa: Chưa từng (một lần nào) tới Nhật du lịch

・中国語を(一度も)勉強したことがない (chugokugo wo ichidomo benkyoshita koto ga nai)

Nghĩa: Chưa từng (một lần nào) học tiếng Trung

 

Các bạn đã nắm được điểm khác nhau về nghĩa cũng như cách dùng của 2 cấu trúc ngữ pháp này rồi chứ? Khi đã biết được rồi thì chắc chắn bạn sẽ không dùng sai đâu. Chúc các bạn học tiếng Nhật hiệu quả!

NIPPON★GO – Dịch vụ học tiếng Nhật trực tuyến bất kì lúc nào chỉ với 0 đồng

 

KENT (LOCOBEE)

* Bài viết thuộc bản quyền của LOCOBEE. Vui lòng không sao chép hoặc sử dụng khi chưa có sự đồng ý chính thức của LOCOBEE.

bình luận

ページトップに戻る