Theo Cơ quan Sáng chế Nhật Bản (JPO), chỉ trong vòng 9 ngày từ lúc niên hiệu mới được công bố (1/4/2019) đã có 32 đơn xin đăng kí thương hiệu mà trong tên có chữ 令和 – tên niên hiệu mới của Nhật Bản. Các tên xin đăng kí ngoài sản phẩm như rượu, mĩ phẩm, khăn mặt ra còn có tên công ty, tổ chức, bãi đỗ xe…
Cùng phân tích niên hiệu mới của Nhật Bản “Reiwa”
Năm 1989, chỉ trong vòng 1 tháng kể từ khi niên hiệu 平成 (Heisei) được công bố đã có hơn 100 đơn xin đăng kí thương hiệu.
Khi được hỏi về vấn đề đăng kí thương hiệu liên quan đến niên hiệu, JPO đã khẳng định rằng họ không nhận đăng kí thương hiệu liên quan đến niên hiệu, kể cả niên hiệu mới hay những niên hiệu trong quá khứ. Ngay cả cách viết bằng hiragam れいわhoặc viết theo romaji “Reiwa” cũng không được chấp nhận. Ngoài ra các từ có cùng cách đọc nhưng chỉ khác nhau cách viết một chút như “Leiwa” cũng sẽ không được chấp nhận.
Bên cạnh đó, nếu tên thương hiệu gồm tên niên hiệu và 1 danh từ chung (ví dụ như 令和まんじゅう) sẽ không được chấp nhận. Tuy nhiên nếu danh từ đó mang tính riêng biệt thì có thể đăng kí. Đương nhiên vẫn có ngoại lệ như trường hợp của 明治ホールディングス và 大正製薬, trong tên của 2 “ông lớn” này có tên niên hiệu lần lượt là 明治 (Meiji) và 大正 (Taisho) ghép với danh từ chung là ホールディングス (holdings) và 製薬 (seiyaku – dược phẩm) nhưng vì chứng minh được tên mình là tên riêng được nhiều người biết đến nên vẫn được phép đăng kí
* まんじゅうlà tên gọi chung của bánh bao, màn thầu
Tại trang tìm kiếm tên thương hiệu của JPO, khi gõ từ khoá 令和hoặc れいわ hay Reiwa đều nhận được kết quả là 0.
Niên hiệu (Heisei, Showa) là gì? – Tra năm tuổi theo lịch Nhật Bản
Naoko (LOCOBEE)
* Bài viết thuộc bản quyền của LOCOBEE. Vui lòng không sao chép hoặc sử dụng khi chưa có sự đồng ý chính thức của LOCOBEE.