Tiếng Nhật thường gặp dịp đầu năm mới: 新発売

Một trong những chủ đề mà người Nhật hay giao tiếp với nhau vào dịp đầu năm mới sẽ được LocoBee giới thiệu qua bài viết này. Đó chính là cụm từ 新発売. Hãy cùng LocoBee học và ghi nhớ 新発売 kèm nghĩa và cách dùng của nó trong tiếng Nhật nhé!

Chinh phục JLPT: 5 bí quyết học và ôn thi siêu hiệu quả

 

#1. Cách đọc và ý nghĩa của 新発売

Cách đọc và ý nghĩa của 新発売

Cácd đọc: shinhatsubai

Nghĩa: “sản phẩm mới ra mắt” hoặc “mới phát hành”

Bối cảnh sử dụng:

・Từ này được dùng để chỉ việc một sản phẩm, dịch vụ hoặc hàng hóa vừa được tung ra thị trường hoặc mới bắt đầu được bán

・Dùng trong bối cảnh quảng cáo, thông báo hoặc khi nói về sản phẩm mới được phát hành

・Thường xuất hiện trên biển quảng cáo, nhãn sản phẩm hoặc các phương tiện truyền thông

Mặc dù một sản phẩm có thể được tung ra vào bất kì thời gian nào trong năm nhưng thường ở Nhật các sản phẩm mới được cho ra mắt vào dịp đầu năm. Do đó đây là chủ để mà nhiều người lựa chọn khi trò chuyện cùng bạn bè, người thân, đối tác trong công việc…

 

#2. Cách dùng của 新発売

Dưới đây là một số ví dụ về cách dùng của cụm từ ngày hôm nay:

1, 新発売のケーキを食べてみました。

Shinhatsubai no keeki wo tabete mimashita.

Tôi đã thử chiếc bánh mới ra mắt.

bánh kem

 

2, 新発売の商品はどれも人気があります。

Shinhatsubai no shouhin wa doremo ninki ga arimasu.

Các sản phẩm mới ra mắt đều rất được yêu thích.

sản phẩm mới

 

3, コンビニで新発売のドリンクを買いました。

Konbini de shinhatsubai no dorinku wo kaimashita.

Tôi đã mua một loại nước uống mới phát hành ở cửa hàng tiện lợi.

thành viên LocoBee

Học tiếng Nhật miễn phí (thi thử JLPT, Minna no Nihongo…)

ĐỪNG BỎ QUA – HOÀN TOÀN FREE! NHANH TAY ĐĂNG KÝ THÔI NÀO! 

(Sau khi đăng ký vào Sinh viên, chọn Tiếng Nhật thực hành để học qua các video, làm đề thi thử!)

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN LOCOBEE

 

Tổng hợp: LocoBee

bình luận

ページトップに戻る