Hội thoại tiếng Nhật ở ngân hàng

Để sinh sống tại nước ngoài thì việc mở tài khoản hay giao dịch tại ngân hàng là không thể thiếu. Cùng học một số mẫu câu hội thoại tiếng Nhật hữu ích khi đến ngân hàng nhé!

 

Mở tài khoản

Khi mở tài khoản ngân hàng thường sẽ cần có địa chỉ hiện tại, số điện thoại, giấy tờ chứng minh nhân thân.

  • 普通口座(個人口座)を開設お願いします。

Futsukoza (kojinkoza) wo kaisetsu onegaishimasu.

Hãy mở tài khoản thông thường (tài khoản cá nhân) cho tôi.

  • 口座を開設するのに何か必要なものはありますか?

Koza wo kaisetsusuru noni nanika hitsuyonamono wa arimasuka?

Cho tôi hỏi cần những gì để mở tài khoản?

ngân hàng

  • 口座維持費は掛かりますか?

Kozaijihi wa kakarimasuka?

Có mất phí duy trì tài khoản không?

  • 開設する最低預金額はいくらですか?

Kaisetsusuru saiteiyokingaku wa ikuradesuka?

Số tiền bảo đảm thấp nhất để mở tài khoản là bao nhiêu?

  • 今、パスポートしか持っていません。パスポートでいいですか?

Ima, pasupoto shika motteimasen. Pasupotode iidesuka?

Hiện giờ tôi chỉ mang theo hộ chiếu. Tôi có thể dùng hộ chiếu được không?

 

Đóng tài khoản

  • 口座の解約をお願いします。

Koza no kaiyaku wo onegaishimasu.

Hãy đóng tài khoản giúp tôi.

phí của ngân hàng yucho

  • 他銀行で口座を作ることにしました。

Taginko de koza wo tsukurukoto ni shimashita.

Tôi đã mở tài khoản tại ngân hàng khác.

  • キャンセル料は掛かりますか?

Kyanseruryo wa kakarimasuka?

Có mất phí huỷ (tài khoản) không?

  • 解約には何が必要ですか?

Kaiyaku niwa nani ga hitsuyodesuka?

Khi huỷ (tài khoản) cần làm gì?

 

Giao dịch gửi tiền, rút tiền

Để gửi, rút tiền thì ngoài việc sử dụng ATM trực tiếp khách hàng có thể tới các quầy giao dịch trong giờ hành chính để yêu cầu nhân viên ngân hàng trợ giúp.

ngân hàng

  • 一万円を引き出したいです。

Ichimanen wo hikidashitaidesu.

Tôi muốn rút 10.000 yên.

  • 5千円札でお願いします。

Gosenensatsu de onegaishimasu.

Hãy rút cho tôi bằng tờ 5000 yên.

  • ベトナムへの送金をお願いします。

Betonamu e no sokin wo onegaishimasu.

Hãy cho tôi gửi tiền về Việt Nam.

  • 送金にかかる手数料はいくらですか?

Sokin ni kakarutesuryo wa ikuradesuka?

Phí gửi tiền là bao nhiêu?

 

Giao dịch khác

  • 100ドル札を両替してもらえますか?

Hyakudorusatsu wo ryogaeshite moraemasuka?

Tôi có thể đổi tờ 100 đô la không?

  • 時間外でもATMは使えますか?

Jikangai demo etiemuatomu wa tsukaemasuka?

Ngoài giờ (hành chính) có thể sử dụng ATM không?

  • 何時に窓口は閉まりますか?

Nanji ni madoguchi wa shimarimasuka?

Mấy giờ quầy giao dịch sẽ đóng cửa?

  • キャッシュカードを失くしました。

Kyasshukado wo shitsukushimashita.

Tôi đã làm mất thẻ tài khoản.

ngân hàng

  • キャッシュカードが盗難に遭いました。キャッシュカードの利用を一時的に停止することはできますか?

Kyasshukodo ga tonan ni aimashita. Kyasshukado no riyo wo ichijitekini teishisuru koto wa dekimasuka?

Thẻ tài khoản của tôi đã bị trộm mất. Tôi có thể tạm thời ngừng sử dụng thẻ tài khoản không?

  • 暗証番号を忘れてしまいました。

Anshobango wo wasurete shimaimashita.

Tôi đã quên số mật khẩu.

  • カードがATMに詰まってしまいました。

Kodo ga etiemuatomu ni tsumatte shimaimashita.

Thẻ của tôi đã bị cây ATM nuốt mất.

Hội thoại tiếng Nhật chủ đề tình yêu

 

Học tiếng Nhật miễn phí tại LocoBee với các video học giao tiếp, Minna no Nihongo, thi thử JLPT – Nhanh tay đăng ký thành viên để học mọi lúc mọi nơi, hoàn toàn miễn phí!

 (Sau khi đăng ký vào Sinh viên, chọn Tiếng Nhật thực hành để học qua các video, làm đề thi thử!)

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN LOCOBEE

Tổng hợp LocoBee

bình luận

ページトップに戻る