骨が折れる – Học quán dụng ngữ để sử dụng tiếng Nhật tự nhiên hơn

Quán dụng ngữ (慣用句 – Kanyoku) có tác dụng làm cho câu văn, câu nói trở nên ngắn gọn, súc tích và rõ nghĩa hơn. Khi làm chủ được các quán dụng ngữ và vận dụng vào quá trình sử dụng tiếng Nhật của mình, bạn sẽ ít gặp khó khăn khi diễn đạt và yêu thích giao tiếp tiếng Nhật hơn!

Ngày hôm nay, hãy cùng LocoBee học quán dụng ngữ đó là 骨が折れる.

[Làm chủ Katakana] ニート nghĩa và cách dùng

Phân biệt ~ても và ~のに

 

Ý nghĩa của 骨が折れる

  • Đọc: hone ga oreru (ほねがおれる)
  • Nghĩa đen: gãy xương
  • Nghĩa bóng: chỉ việc hết sức khổ sở, cần nhiều thời gian và công sức, vất vả, khó khăn

 

Cách dùng của 骨が折れる

Cùng xem quán dụng này sử dụng như thế nào nhé!

1, 漢字を書くことは私にとって非常に 骨が折れる ことだ。

Kanji wo kaku koto wa watashi ni totte hijou ni hone ga oreru kotoda.

Viết Hán tự là một nhiệm vụ khó khăn đối với tôi.

 

2, 毎日大量の書類に目を通さなければならないのは骨が折れる作業だ。

Mainichi tairyou no shorui ni me wo tosanakereba naranai no wa hone ga oreru sagyou da.

Hàng ngày phải xem qua một khối lượng lớn tài liệu, thật là một công việc vất vả.

 

3, 書類が山積みになっているが、これ、読むだけでも骨が折れるんだね。

Shorui ga yamadzumi ni natte iruga, kore, yomu dake demo hone ga orerunda ne.

Tài liệu chất thành núi thế này đọc thôi cũng đã phát mệt rồi ấy nhỉ?

Bạn đã rõ cách dùng của quán dụng ngữ này chưa nào? Chúc bạn học tiếng Nhật hiệu quả!

 

Học tiếng Nhật trực tuyến cùng NIPPON★GO và cơ hội nhận quà may mắn

 

Tổng hợp LOCOBEE

bình luận

ページトップに戻る