WABI SABI – nhận thức về vẻ đẹp của người Nhật

Bạn đã bao giờ nghe nói tới WABI SABI chưa?

Đây là từ thể hiện cho ý thức thẩm mĩ độc đáo của người Nhật. Nghe thì có vẻ là một từ khó hiểu nhưng trong văn hoá Nhật Bản truyền thống WABI SABI đại diện cho sự nhạy cảm và ý thức về cái đẹp đặc trưng của người Nhật. Hãy cùng đọc bài viết để hiểu rõ hơn về từ này nhé!

 

WABI là gì?

WABI trong WABI SABI có Kanji là “詫び”, âm Hán Việt là SÁ. Ban đầu WABI là dạng danh từ mang ý nghĩa phủ định của động từ WABU có nghĩa là chán nản, buồn rầu, đau đớn, lo lắng, vô tâm…

Trong từ WABI có “sự đau khổ khi không được như mong đợi”. Có thể nói rằng WABI là “ý thức nhìn ra sự trọn vẹn của trái tim trong nghèo đói, thiếu thốn”.

 

SABI là gì?

SABI trong WABI SABI có Kanji là “寂び”, âm Hán Việt là TỊCH.

SABI là dạng danh từ của động từ SABU có nghĩa là cũ dần, phai màu. Đây cũng là từ mang ý nghĩa tiêu cực.

SABI là từ được sinh ra từ “cũ dần, phai màu”, ý nghĩa ban đầu của nó là “cảnh, vật và con người cũ đi theo thời gian”, “sức mạnh sinh tồn ngày càng giảm”. Từ Hán tự 寂しい người ta còn thể hiện sự yên tĩnh sau khi còn người ra đi.

Có thể nói SABI là “trái tim cảm nhận vẻ đẹp sâu sắc và sự phong phú trong tĩnh lặng”.

 

WABI SABI là gì?

Cả WABI và SABI đều có nguồn gốc là những từ mạnh mang ý nghĩa tiêu cực. Tuy nhiên WABI SABI lại thể hiện vẻ đẹp từ việc cảm nhận những thứ đã mất và nỗi buồn. Việc ghép 2 từ đơn lẻ lại với nhau lại mang đến ý nghĩa về điều đơn giản không hào nhoáng, điều đang mất đi sau thời gian dài.

Ngắm hoa anh đào tàn, lá rơi, những tảng đá phủ đầy rêu chính là khái niệm độc đáo của người Nhật về WABI SABI. Đó là sự phát triển ý thức về tĩnh lặng, cô đơn, dáng vẻ khi không còn màu sắc… Những cảm xúc tiêu cực này được đánh giá theo chiều ngược lại làm nên cách nắm bắt văn hoá và ý thức thẩm mĩ độc đáo của người Nhật. Điều này thể hiện trong thế giới nghệ thuật như trà đạo, thơ haiku như là “ngôn từ thể hiện vẻ đẹp”…

 

WABI SABI – giá trị quan thu hút sự chú ý của thế giới

Mọi thứ trong thế gian này đều tàn phai theo thời gian. Đó là điều tất yếu không thể tránh khỏi. Bạn có cảm nhận được thời gian trôi qua, có nhìn thấy mọi thứ đang tàn phai hay bạn nhìn thấy vẻ đẹp ẩn sâu bên trong đó? Chính giá trị quan này tạo nên văn hoá độc đáo mà người Nhật gọi là WABI SABI.

Ngay cả Nhật Bản hiện đại cũng có ý thức thẩm mĩ yêu những thứ “không hoàn hảo không đầy đủ” trong kiến trúc, đồ gốm, ikebana, bonsai… Ngày càng có nhiều người yêu thích “vẻ đẹp không hoàn hảo” đặc trưng của Nhật Bản đồng nghĩa với sự quan tâm đến ikebana và bonsai.

 

Bạn có thực sự cảm nhận được WABI SABI?

Xung quanh chúng ta luôn tồn tại WABI SABI như bonsai. Bonsai đại diện cho “tự nhiên” và “thế giới” bởi chúng mượn hình dáng của cây đang được trồng. Việc cảm nhận vẻ đẹp của một thân cây đã khô héo cũng gọi là WABI SABI.

Những khu vườn Nhật Bản chính là nơi tiêu biểu để cảm nhận WABI SABI. Trong đó có 3 khu vườn nổi tiếng nhất???

Bản thân chùa chiền, đền thờ tại Nhật cũng chính là nơi để cảm nhận WABI SABI.

 

Tổng kết

Từ WABI SABI trong tiếng Anh cũng được viết là Wabi-Sabi. Nó được dùng như danh từ đại diện khi giới thiệu văn hoá Nhật Bản ra thế giới hay khi muốn thể hiện Nhật Bản cho du khách đến từ nước ngoài.

Nhật Bản là đất nước có bốn mùa. Từ xa xưa con người đã rất nhạy cảm với sự thay đổi của mùa như mùa xuân là hoa anh đào rơi, mùa thu là lá đỏ… Học về WABI SABI sẽ giúp bạn đến gần hơn với tâm hồn Nhật Bản và trải nghiệm sự tĩnh lặng của thời gian.

Bonsai – văn hoá “xanh” của Nhật Bản

 

W.DRAGON (LOCOBEE)

* Bài viết thuộc bản quyền của LOCOBEE. Vui lòng không sao chép hoặc sử dụng khi chưa có sự đồng ý chính thức của LOCOBEE.

bình luận

ページトップに戻る