Các loài côn trùng kêu như thế nào trong tiếng Nhật?

Động vật, chim chóc hay côn trùng đều có âm thanh riêng của mình. Tuy nhiên ở mỗi quốc gia trên thế giới người ta lại phiên âm chúng theo ngôn ngữ riêng để dạy trẻ em. Sử dụng tiếng kêu của động vật cũng là cách mà trẻ em thường dùng để chỉ loài tương ứng.

Tiếng kêu của động vật trong tiếng Nhật khác Việt Nam như thế nào?

Bạn đã nghe chim “nói” tiếng Nhật chưa?

Bài viết lần này sẽ tập trung vào tiếng kêu của côn trùng trong tiếng Nhật. Hãy theo dõi để xem có gì khác với Việt Nam nhé!

 

Con ong = Bunbun

 

Ve sầu = Minmin

 

Ruồi, muỗi = Bun

 

Con dế (suzumushi) = Rinrin

 

Châu chấu (koorogi) = Korokorokoro

 

Dế (matsumuchi) = Chinchirorin

 

Chỉ có người Nhật mới nghe thấy “tiếng nói” của côn trùng?

Bạn có biết là trên thế giới chỉ có người Nhật và người Polynesia có thể nhận ra “tiếng nói” của côn trùng? Người phương Tây xử lí âm thanh do côn trùng phát ra bằng não phải nên nó giống với âm thanh của máy móc và tiếng ồn. Ngược lại người Nhật và người Polynesia xử lí bằng não trái nên âm thanh của côn trùng giống như ngôn ngữ. Người ta nói rằng đây là do đặc trưng ngôn ngữ bản địa tập trung vào nguyên âm.

Người Nhật từ lâu đã luôn cảm nhận bốn mùa bằng âm thanh của côn trùng. Mùa hè kết thúc bằng tiếng ve kêu, mùa thu vui vẻ trong tiếng dế kêu…

Bạn có nghe thấy tiếng kêu của côn trùng xung quanh mình không? Thi thoảng hãy tắt đèn, tắt âm thanh của các thiết bị điện tử rồi lắng nghe tiếng côn trùng xung quanh mình nhé, bảo đảm bạn sẽ có một buổi tối vô cùng thú vị.

Thế giới động vật làm từ bong bóng dài

 

W.DRAGON (LOCOBEE)

* Bài viết thuộc bản quyền của LOCOBEE. Vui lòng không sao chép hoặc sử dụng khi chưa có sự đồng ý chính thức của LOCOBEE.

bình luận

ページトップに戻る